Multi Contact Grills électriques professionnels Notice d’utilisation 3 Professional electric Multi Contact Grills Instructions for use
- 10 -Conseils de cuisson Fonction GRILL* 100 – 150 °C 150 – 200 °C 200 – 250 °C 250 – 300 °C Paninis 2,30 min Burgers 2,30 min Viandes
- 11 -Garantie et Service après-vente Cet appareil est garanti un an. Nous apportons tous nos soins afin que chacun de nos appareils arrive c
- 12 -Dear Customer, Thank you for choosing one of our appliances. It is very easy to use, but we do strongly recommend that you carefully read thes
- 13 -§ Do not put the appliance nor its cable on or near a hot surface (electric hotplate, hot gas burner, heated oven etc). § Disconnect the plug
- 14 -Electrical connection The appliance must be connected to the single phase 230V to 240 V network using a 16 A two-pin plug with earth pin. They
- 15 -Maintenance and Cleaning The frame Before cleaning your appliance, unplug it and let the plates cool down. Clean the frame with a spo
- 16 - Sehr verehrter Kunde! Sie haben eines unserer Geräte erstanden, wir danken Ihnen herzlich dafür. Sein Einsatz ist sehr einfach, wir empfe
- 17 -§ Das Gerät und das Kabel nicht auf oder in die Nähe einer heißen Oberfläche (Kochplatte, Gasbrenner, warmer Ofen, usw.) aufstellen. § Wird
- 18 -Elektroanschluss Die Geräte müssen über eine zweipolige 16 Ampere Erdungssteckdose an eine Netzversorgung mit von 230 V bis 240 V Wechselstrom
- 19 -Pflege und Reinigung Sockel Vor dem Reinigen des Geräts den Stromstecker ziehen und die Platte abkühlen lassen. Den Sockel und die
- 2 - GECID3AO GECID4AO GECID5BO Set Multi Contact Grill ASC1 Pinceau silicone / silicone brush APS2 Set multi co
- 20 -Estimado cliente, Le agradecemos haber comprado uno de nuestros aparatos. Su utilización es sencilla, pero le recomendamos que lea detenidament
- 21 -§ Antes de limpiar el aparato o cuando éste no se esté utilizando, desenchufe el cable de la toma de corriente. § El aparato no debe limpiar
- 22 -Equilibrado de la placa superior El ajuste deberá hacerse en frío para evitar cualquier riesgo de quemadura. Utilización Ante
- 23 -Mantenimiento y limpieza El armazón Antes de limpiar su aparato, desenchúfelo y deje enfriar las placas. La limpieza del armazón pued
- 24 - Krampouz SAS – Z.A. Bel Air – 29700 Pluguffan - Tel. +33 (0)2.98.53.92.92 – Fax. +33 (0)2.98.53.92.93 www.krampouz.com
- 3 - Démontage des plaques Multi Contact Grill Easy Clean Small, Medium et Large RAPPEL : Laissez refroidir les plaques avant d
- 4 - 3 Enlevez les 2 goupilles. Remove the two pins. Entfernen Sie die beiden Arretierstifte
- 5 - 6 Retirez le fer supérieur. Remove the upper plate. Nehmen Sie das obere Eisen ab. Retir
- 6 - 9 NB : Pour le remontage de l’appareil, suivez les étapes ci-dessus de 9 à 1. NB: To
- 7 -Cher client, Vous venez d’acheter l’un de nos appareils et nous vous en remercions vivement. Son utilisation est très simple. Nous vous conseil
- 8 -§ Pour se protéger contre les chocs électriques, ne pas immerger le cordon, la prise de courant ou le corps de l'appareil dans l'eau
- 9 -Installation Environnement - Plan de travail Choisissez un plan de travail d’entretien facile sur lequel poser l’appareil. Celui-c
Commentaires sur ces manuels